O vocábulo corresponde ao lutin francês, que em vernáculo seria duende, trasgo, gnomo, etc. Não tendo o autor utilizado o seu próprio idioma, pareceu-nos de boa regra imitá-lo, ainda mais por julgarmos que empresta ao vocábulo acepção especial, ou seja, a de seres ainda não humanizados e fora do quadro da evolução planetária. Seriam, então, aqueles elementais (cascões) de que falam teosofistas e ocultistas, e que para nós significariam teoricamente mônadas espirituais, em plano inferior de evolução.
Referência:
FLAMMARION, Camille. As casas mal-assombradas. Trad. de M. Quintão. 7a ed. Rio de Janeiro: FEB, 2004. - cap. 11
Ver também
Espírito turbulento - Espírito perturbado - Espírito perturbado - Espírito perturbador - Espírito perturbador